Articles de peaud-robert

  • Soutien aux femmes afghanes

     

    Aujourd'hui, pensées et soutien au peuple afghan, particulièrement aux femmes, jeunes filles et fillettes pour qui des jours sombres s'annoncent depuis la conquête du pays et la prise de Kaboul hier par ces talibans dont les croyances moyenâgeuses insultent l'Islam.

    Illustration : " Nightmare, Cauchemar " de Shamsia Hassani.

    Professeure agrégée de sculpture à l'université de Kaboul, Shamsia Hassani est née en 1988. Première artiste graffeuse afghane, elle a popularisé le Street Art dans les rues de Kaboul et exposé ses œuvres en Inde, Iran, Allemagne, Italie, Suisse ainsi que dans les missions diplomatiques de Kaboul.

     

    shamsi street art afghan

  • Li monde de demain

     

    Bienvenue dans l’immonde de demain.
    Un avant et un après, disaient-ils,
    Un monde où tous se donneront la main,
    De beaux parleurs avec beaucoup de style.

     

    Un avant et un après, disaient-ils,
    La Nature qui reprendrait ses droits.
    De beaux parleurs avec beaucoup de style,
    Ce ne sont que de vils oiseaux de proie.

     

    La Nature qui reprendrait ses droits,
    Notre Mère comme une condamnée !
    Ce ne sont que de vils oiseaux de proie,
    Ils ont tout détruit en si peu d’années.

     

    Notre Mère comme une condamnée !
    Elle sent son corps devenir trop chaud.
    Ils ont tout détruit en si peu d’années,
    Bientôt plus de banquise pour manchots,

     

    Elle sent son corps devenir trop chaud,
    Vents et tornades inondent le monde.
    Bientôt plus de banquise pour manchots,
    Dans les villes, odeurs nauséabondes.

     

    Vents et tornades inondent le monde,
    Des hommes vont errer sans lendemain.
    Dans les villes, odeurs nauséabondes,
    Bienvenue dans l’immonde de demain.

    Li monde de demain
    © Robert Haïtam
    2 Juillet 2020.

    Li monde de demain

  • Le ney, la flûte de roseau

    La flûte et le roseau


    Djalāl ad-Dīn Muḥammad Rūmī (1207 – 1273).

    Écoute le ney (la flûte de roseau) raconter une histoire, il se lamente de la séparation :
    Depuis qu'on m'a coupé de la jonchaie, ma plainte fait gémir l'homme et la femme.
    Je veux un cœur déchiré par la séparation pour y verser la douleur du désir.
    Quiconque demeure loin de sa source aspire à l'instant où il lui sera à nouveau uni.
    Moi, je me suis plaint en toute compagnie, je me suis associé à ceux qui se réjouissent comme à ceux qui pleurent.
    Chacun m'a compris selon ses propres sentiments ; mais nul n'a cherché à connaître mes secrets.
    Mon secret, pourtant, n'est pas loin de ma plainte, mais l'oreille et l'œil ne savent le percevoir.
    Le corps n'est pas voilé à l'âme, ni l'âme au corps ; cependant, nul ne peut voir l'âme.
    C'est du feu, non du vent, le son de la flûte : que s'anéantisse celui à qui manque cette flamme !
    C'est le feu de l'Amour qui est dans le roseau, c'est l'ardeur de l'Amour qui fait bouillonner le vin.
    La flûte est la confidente de celui qui est séparé de son Ami : ses accents déchirent nos voiles.
    Qui vit jamais un poison et un antidote comme la flûte ?
    Qui vit jamais un consolateur et un amoureux comme la flûte ?
    La flûte parle de la Voie ensanglantée de l'Amour, elle rappelle l'histoire de la passion de Madjnûn.
    A celui-là seul qui a renoncé au sens est confié ce sens : la langue n'a d'autre client que l'oreille.
    Dans notre affliction, les jours sont devenus moroses ; nos jours cheminent avec les peines brûlantes.
    Si nos jours se sont enfuis, qu'importe !
    Demeure, ô Toi à la sainteté de nul n'est comparable !
    Quiconque n'est pas un poisson devient abreuvé de Son eau ; quiconque est privé du pain quotidien trouve la journée longue.
    Celui qui n'a point d'expérience ne peut comprendre l'état de celui qui sait ; mes paroles doivent donc être brèves. Adieu !

     

     

    Lire la suite

  • Au gré des vents et des mirages...

     

    J'ai l'immense plaisir de vous annoncer la parution aux Éditions Le Lys Bleu de mon recueil de poésie Au gré des vents et des mirages.

    Tiré à 300 exemplaires, Au gré des vents et des mirages est aussi disponible en version ebook.

     

    Au gré des vents et des mirages (extrait)

     

    ... Ombre flottant aux confins de sa conscience, il se sent léger, planant dans les cieux pour l’éternité sur les vents incertains d’un automne glacial. Des vents de folie, de folie et de déraison. Serait-il maudit par les Dieux pour affronter les démons d’un  si funeste destin ? Pour être ainsi ? Pâle reflet de conscience en train de dériver au seuil du jardin des Hespérides pour en déguster les pommes d’or gardées par un dragon à cent têtes.

    Dans l’air frémissant, des portes s’ouvrent devant lui sur une vallée colorée. Il y aperçoit un impétueux torrent aux reflets dorés serpentant au milieu de palmiers aux feuillages irisés. Des berges, comme un doux bruissement,  montent les notes claires et aériennes d’une kora. Tout  en harmonie, au rythme de cette mélodie qu’il trouve exquise, tel un aigle, il se sent planer dans l’azur en compagnie de curieux papillons butinant des fleurs multicolores aux parfums enivrants.

    Soudainement, alors que la lune chasse un soleil flamboyant par-delà des montagnes sur lesquelles semblent s’agiter des ombres étranges, la forêt a disparu et la kora s’est tue!

    Dérivant au gré des vents et des mirages, des embruns lui fouettent le visage.
    Il est sur une plage.
    Le fixant de leurs yeux vides et sombres, d’immenses oiseaux noirs font les fous au creux d’une écume sanglante. Au loin, dans les rougeoiements solaires déclinant, s’avance une silhouette solitaire dansant parmi des goélands.
    Il veut s’avancer vers elle, croiser son regard, mais chacune de ses pensées l’aspirent un peu plus dans le sable de l’estran...

    Lire la suite

  • Soufi, mon amour, Elif, Shafak

     

    Soufi, mon amour. Elif Shafak.

     

    Ella, américaine et mère de famille de quarante ans à la vie bien tranquille, est lectrice à temps partiel pour un agent littéraire. La lecture du manuscrit d’un auteur inconnu dans le cadre de son travail, conduira Ella à une double découverte. Celle d’un amour improbable avec un homme dont trop de choses la séparent : la distance, la vie, l’engagement, la foi. La découverte aussi d’un autre amour, spirituel celui-là, entre le célèbre poète soufi Rûmi et le derviche tourneur Shams de Tabriz. La lecture du manuscrit qui narre la rencontre dans la Turquie du XIIIe siècle de ces deux grands mystiques, bouleversera totalement l’existence et les repaires spirituels d’Ella qui, guidée par son nouvel amour, se laissera conduire sur les voies du soufisme.

     

    Le maître et l’élève

     

    Au-delà de son roman, Elif Shafak, à travers la rencontre du maître et de l’élève, du célèbre derviche tourneur Shams de Tabriz et du poète érudit Djalâl ad-Din Rûmî, nous fait découvrir une autre facette du monde musulman  et de l’Islam longtemps méconnue en Occident: le soufisme.
    Cette découverte des valeurs spirituelles du soufisme et de l’univers mystique des derviches tourneurs dont l’ordre Mevlevi fut fondé à Konya en Turquie par Rûmi, se fait en parallèle des changements existentiels qui s’opèrent dans l’esprit de l’héroïne et qui bouleversent totalement son univers.

    Un roman d’amour et un livre passionnant qui invite d’une manière originale le non initié à découvrir l’univers mystique et spirituel des derviches tourneurs et des poètes soufis.

    Elif Shafak est un écrivaine turque née en 1977 à Strasbourg de parents turcs.  Féministe engagée, cosmopolite, humaniste et imprégnée par le soufisme et la culture ottomane, Elif Shafak défie ainsi par son écriture toute forme de bigoterie et de xénophobie. Vivant et travaillant à Londres, elle écrit aussi bien en turc qu'en anglais.

    Diplômée en relations internationales de l'université technique du Moyent-Orient d'Ankara, elle est aussi titulaire d'un master en genre et études féminines dont le mémoire portait sur la circulaire Compréhension des derviches hétérodoxes de l'islam. Elle a soutenu sa thèse en sciences politiques sur l'Analyse de la modernité turque à travers les discours des masculinités (titre exact : Male Gender Roles in Turkish Culture and Turkey's Modernization).

    En 1998, elle obtient pour son premier roman, Pinhan, le Prix Mevlana récompensant les œuvres littéraires mystiques en Turquie. Son second roman, Şehrin Aynaları, entremêle les mysticismes du Judaïsme et de l'Islam dans une Méditerranée historique du 17e siècle. Mahrem confirme par la suite le succès de Shafak, lui valant ainsi le Prix des écrivains turcs en 2000.

    Son roman Bonbon Palace est un bestseller en Turquie. Elle publie ensuite Med-Cezir, un ouvrage rassemblant des essais sur le genre, la sexualité, les enfermements mentaux et la littérature.

    The Saint Of Incipient Insanities est le premier roman que Shafak écrit en anglais. Elle y raconte les vies d'immigrants musulmans à Boston et visite le sentiment d'exclusion que ceux-ci peuvent ressentir aux États-Unis.

    Elle sera poursuivie en justice pour « Humiliation de l'identité turque, de la République, des institutions ou organes d'État » après la sortie de son second roman écrit en anglais, La Bâtarde d'Istanbul, un livre traitant du génocide arménien et qui raconte la vie de deux familles, l'une turque, le deuxième arménienne, à travers le regard de deux femmes.

     

    Elif Shafak et le soufisme

    Le soufisme a toujours joué un rôle central dans l'écriture d'Elif Shafak mais ce n'est qu'avec son dernier roman en date, Soufi, Mon amour, qu'elle aborde pleinement le sujet. Publié en mars 2009, le roman s'est déjà vendu à plus d'un demi-million d'exemplaires, se propulsant directement à la première place des romans les plus vendus depuis plusieurs décennies en Turquie.

     

     

     

    Derviche libre de droit paint

  • Balades découvertes

     

    À la découverte de l'architecture traditionnelle berbère en pisé

     

    Tous les matins, sur rendez-vous ou non, à partir de 10 h à Assoul, sur la place des dromadaires, pour une balade de 45 min à 1 h 30 à travers la palmeraie et les vieux villages de pisé partiellement en ruine et délaissés.

    La balade : découvertes de la palmeraie, de l'assif  (rivière/oued) Todra, de l'architecture traditionnelle en pisé à travers la visite de vieux igherm (villages fortifiés en pisé/ksour) d'Aït Boujane et Asfalou.

    Pour tous renseignements sur les balades proposées et les tarifs : contact

    Téléphone Tinghir Balades: +212 697 00 17 22

    Lire la suite